Tông Đồ Cầu Nguyện, Mến Yêu Hằng Ngày, 10.2.2020

  TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 10-02-2020

 CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con tạ ơn Cha vì ngày mới này và xin dâng Cha cuộc sống của con với lòng quảng đại, thân thưa: “Cha ơi, này con đây! Con muốn Cha ở đâu con cũng được ở đó, và muốn đến nơi mà Cha muốn con đến.” ĐGH Phanxicô nói rằng: “yêu thương người thân cận như chính mình có nghĩa là… chạnh lòng thương trước đau khổ của các anh em chị em… là tiếp cận họ, chạm đến những vết thương của họ và chia sẻ với câu chuyện cuộc đời của họ.” Con hãy ôm lấy người thân cận với nỗi đau của họ, đón chào họ với lòng thương xót như Chúa Giêsu. Con sẽ hành động như Chúa Ki-tô, với một nụ cười, một lời tử tế, hay thậm chí là một cái ôm. Lạy Cha…   

WITH JESUS IN THE MORNING

Give thanks for a new day and offer your life to the Lord with generosity. Pray: “Here I am Lord, I want to be where you are, I want to go where you take me.” Pope Francis tells us that “loving one’s neighbor as oneself means…feeling compassion for the suffering of brothers and sisters…approaching them, touching their wounds, sharing their stories.” Embrace your neighbor in his pain and welcome them with compassion as Jesus. Act like Christ today, with a smile, a kind word, or even a hug. Our Father…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Để theo gương Chúa Ki-tô, chúng ta phải để Ngài ngự trị trong chính chúng ta. Bạn hãy dành ra chút thời gian suy ngẫm về bước thứ sáu trong “Đường Của Con Tim”. Chúng ta phải chú tâm vào Lời Chúa để hiểu biết về Ngài bằng cả con tim, để bước vào tình yêu của Ngài, và nhận ra Ngài giữa biết bao ồn ã đang áp đảo chúng ta. Mỗi ngày bạn dành bao nhiêu thời gian để cầu nguyện, để ở với Ngài và để suy niệm Lời Ngài? Khi ở lại với Chúa, từng cử chỉ và hành động của chúng ta sẽ được biến đổi. Bạn hãy lặp lại trong lòng mình rằng: “Lạy Chúa, xin giúp con ở lại trong tình yêu của Ngài.”

WITH JESUS DURING A DAY

In order for us to imitate Christ, we must let him dwell within us. Take a moment to meditate on the sixth step of The Way of the Heart. We should dwell on his Word to know him with all our heart, to enter into his love and recognize his voice in the midst of so many noises that invade us. How much time do I spend each day in prayer, to be with him and meditate on his Word? Being with the Lord transforms our gestures and our actions. Repeat in your heart: “Lord help me to remain in your love.”

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tạ ơn Chúa vì một ngày đã qua. Giờ đây, con nhìn lại cách con đã khởi đầu và kết thúc ngày sống của mình hôm nay. Con đã sống với thái độ dâng hiến và sẵn sàng vâng theo Cha trên trời hay chưa? Con đã làm được điều gì để đáp lại ý chỉ cầu nguyện mà ĐGH Phanxicô đã giao phó cho Mạng Lưới Cầu Nguyện Toàn Cầu? Con có dâng đời mình và tất thảy mọi việc con làm cho Chúa không? Con nhìn lại cách sử dụng mạng Internet của mình và tìm ra phương cách thích hợp để trở nên sẵn sàng hơn cho sứ mạng của Chúa Giêsu. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Give thanks to God for the day. Be aware of how you started and how you are finishing the day. Have you lived in an attitude of offering and availability to God the Father? What have you done to respond to the intention that Pope Francis entrusts us to the Pope’s Worldwide Prayer Network? Do you offer your life and your activities to the Lord? Review your way of living on the Internet and point out a way to grow in availability to the mission of Jesus. Hail Mary…

 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

 

Mến Yêu Hằng Ngày

MẾN YÊU HẰNG NGÀY

Thứ 2, 10-02-2020 (Mc 6, 53-56)

Khi qua biển rồi, Đức Giê-su và các môn đệ ghé vào đất liền tại Ghen-nê-xa-rét và lên bờ. Thầy trò vừa ra khỏi thuyền, thì lập tức người ta nhận ra Đức Giê-su. Họ rảo khắp vùng ấy và nghe tin Người ở đâu, thì bắt đầu cáng bệnh nhân đến đó. Người đi tới đâu, vào làng mạc, thành thị hay thôn xóm nào, người ta cũng đặt kẻ ốm đau ở ngoài đường ngoài chợ, và xin Người cho họ ít là được chạm đến tua áo choàng của Người; và bất cứ ai chạm đến, thì đều được khỏi.

SUY NIỆM

“Khi thầy trò vừa ra khỏi thuyền, người ta liền nhận ra Đức Giê-su. Họ rảo khắp vùng ấy và bắt đầu cáng các bệnh nhân đến bất cứ nơi nào Người ở.”

Đức Giê-su làm cho người ta “rảo” khắp vùng. Từ này được dùng thật hay và lột tả được những đáp trả rất tích cực từ mọi người.

“Rảo” nghĩa là di chuyển rất nhanh và có chủ đích bằng những bước chân gấp gáp và vội vã. Đó là một từ đặc trưng cho ta thấy một hành động rất cụ thể. Người ta không chỉ chạy đến với Đức Giê-su một cách nhanh chóng, nhưng là họ đang “rảo” bước đến với người.

Hình ảnh người ta rảo bước ấy dường như biểu lộ sự hăng hái nhất định khi tìm gặp Đức Giê-su. Những bước chân vội vã đến với Đức Giê-su cho thấy họ đang rất chủ động tìm gặp Người với những mối bận tâm của mình. Mối bận tâm đó là gì? Đó chính là được chữa lành. Họ biết rằng chính Đức Giê-su là nguồn mạch chữa lành đích thực cho những người đau yếu nên dù Người có ở đâu, họ vẫn tìm mọi cách để tìm gặp Người. Trình thuật Mác-cô hôm nay cho ta thấy khát khao và lòng tin của những người tìm gặp Đức Giêsu mãnh liệt dường nào: họ chỉ “xin Người cho họ ÍT LÀ được chạm đến tua áo choàng của Người”.

Ở một mức độ nào đó, đây cũng là một cách thức gặp gỡ Đức Giê-su trong đời sống đức tin mà ta cần học. Ta phải chân nhận Người như nguồn mạch chữa lành, đặc biệt là những căn bệnh tâm linh, cũng như để tâm trí mình quy hướng về Người như là một vị thầy thuốc thiêng liêng. Những khát khao và mong mỏi kiếm tìm Thiên Chúa cần phải khỏa lấp trọn vẹn tâm trí ta.

Mời bạn cùng suy tư về hình ảnh đầy ý nghĩa trong Bài Tin mừng hôm nay, thử đặt mình vào khung cảnh và xem thử liệu bạn có cần phải chủ định và mong mỏi ở lại với Đức Giê-su hơn nữa hay không. Người chính là nguồn mạch ân sủng và lòng thương xót, Người cũng là vị thầy thuốc thiêng liêng luôn đợi chờ bạn đến với Người. Bạn hãy nhìn xem kết quả của những người tìm đến gặp Đức Giêsu: “bất cứ ai chạm đến, thì đều được khỏi.” Vì thế, bạn cũng hãy nhanh chân “rảo bước” đến với Người để được chữa lành và chìm đắm trong ân sủng Người.

 

Lạy Chúa, xin cho con thêm lòng khao khát Ngài và ước ao được ở với Ngài. Xin giúp con nhận ra Ngài chính là vị thầy thuốc thiêng liêng mà tâm hồn con hằng khao khát. Xin giúp con luôn luôn tín thác và chạy đến với Ngài để chính người sẽ lấp đầy những nhu cầu và khát khao của lòng con. Lạy Chúa Giê-su, con tín thác vào Ngài.

——-

Nhóm Bạn Đường Linh thao

Nguồn:https://mycatholic.life/books/catholic-daily-reflections-series/ordinary-time-weeks-1-17/fifth-week-in-ordinary-time/

“Scurrying” for Jesus

Monday of the Fifth Week in Ordinary Time

As they were leaving the boat, people immediately recognized him.  They scurried about the surrounding country and began to bring in the sick on mats to wherever they heard he was. 

Mark 6:54-55

Jesus caused the people to “scurry.”  That’s an interesting word to use and an interesting response from the people.  What does “scurried” mean and what does it tell us about the people?

To “scurry” means one moves quickly and intentionally with short and hurried steps.  It’s a very specific word identifying a very specific action.  The people are not just moving toward Jesus in a quick way, they are scurrying.

When you think of this image of scurrying, it seems to reveal a certain intensity with which people were seeking out Jesus.  The description of them hurrying to Him with these short and rapid steps reveals that they were intent on getting to Him while they seemed to have something else on their minds.  What was on their minds?  Healing.  They knew that Jesus would be a source of true healing for those who were sick and so the people, with great intensity, brought them to Jesus wherever He was.

In a sense, this must be our approach to Jesus in regard to our life of faith.  We must recognize Him as the source of all healing, especially spiritual, and we must keep our minds focused on Him as the Divine Physician.  Our longing and intensity with which we seek Him out must consume our full attention.

Reflect, today, upon this interesting image given to us in these Holy Scriptures.  Try to put yourself into this scene of the Gospel, pondering whether you need to be more intentional and intense in your desire to be with Jesus.  He is the source of all grace and mercy, and He is the Divine Physician who waits for you to come to Him with your every need.  Scurry toward Him and let Him pour forth His grace.

Lord, increase my longing for You and my desire to be with You.  Help me to know that You are the Divine Physician my soul desires.  Help me to trust in You always, coming to You for the fulfillment of all my needs and longings.  Jesus, I trust in You.