Tông Đồ Cầu Nguyện, Mến Yêu Hằng Ngày, 27.2.2020

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 27-02

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con hân hoan chào đón ngày mới và làm mới lại những ý định ngay lành của mình. Con trút bỏ gánh nặng thờ ơ và không để trái tim mình bị chai cứng trước nhu cầu của người khác. Qua những người di dân, “Thiên Chúa mời gọi chúng ta điều chỉnh lại đời sống của một Ki-tô hữu với sự toàn vẹn, và đóng góp phần mình cách riêng theo ơn gọi mỗi người, để xây dựng một thế giới biết đáp lại những kế hoạch của Thiên Chúa.” (ĐGH Phanxicô) Con xin dâng ngày sống để cầu nguyện theo ý ĐGH. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Rejoice as you begin this new day and renew your good intentions. Shake off the burden of indifference and don’t let your heart harden before the needs of others. Through migrants, “the Lord invites us to re-appropriate our Christian life in its entirety and to contribute, each according to his own vocation, to the construction of a world that responds more and more to God’s plan” (Pope Francis). Offer your day for the intention of the Pope for this month. Our Father…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Trong bước thứ bảy Đường của Con Tim, chúng ta đáp lại tình yêu của Thiên Chúa, Đấng luôn mong muốn đưa chúng ta đến gần Ngài. Có những thói quen hay thái độ nào ngăn cản chúng ta trao dâng mình cho Thiên Chúa và tha nhân? Hãy cố gắng tách mình ra khỏi những thói quen ích kỉ, và luôn làm mới lại lễ dâng hàng ngày cho Chúa. Thân thưa với Người rằng: Chúa ơi, xin giúp con đi theo Chúa.”

WITH JESUS DURING A DAY

In the seventh step of The Way of the Heart, we respond to the love of the Lord that wishes to draw us closer to him. What habits or attitudes prevent you from giving yourself to Jesus and others? Try to detach yourself from your selfishness, and renew your daily offering. Say to God in your heart, “Help me to follow you, Lord.”

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con nghỉ ngơi khi kết thúc một ngày sống. Tập trung vào hơi thở và sống lại một ngày theo tâm trí với những điều con đã trải nghiệm. Con dâng lời tạ ơn Chúa vì tất cả mọi điều con có, từ thức ăn, quần áo, hay bất kì vật dụng cần thiết nào. Có những thứ nào mang lại ích lợi cho con hay làm con xao lãng không? Con xin Chúa tha thứ lỗi lầm, và quyết tâm sẻ chia những gì con có cho những người kém may mắn hơn. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take a break as you end your day. Focus on your breath. Relive the day by following with the imagination the things you experienced. Give thanks to God for all that you have, your clothes, food, and any other necessary items. Are there things that do not help you or that distract you? Ask God for forgiveness and resolve to share what you have with those less fortunate. Hail Mary…

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 

MẾN YÊU HẰNG NGÀY – BỎ CHÍNH MÌNH MÀ THEO TÔI

Thứ 5, 27-02-2020 (Lc 9, 22-25)

(22) Người bảo rằng: “Con Người phải chịu đau khổ nhiều, bị các kỳ mục, thượng tế cùng kinh sư loại bỏ, bị giết chết, và ngày thứ ba sống lại”.

 (23) Rồi Ðức Giêsu nói với mọi người: “Ai muốn theo tôi, phải từ bỏ chính mình, vác thập giá mình hằng ngày mà theo. (24) Quả vậy, ai muốn cứu mạng sống mình, thì sẽ mất; còn ai liều mất mạng sống mình vì tôi, thì sẽ cứu được mạng sống ấy. (25) Vì người nào được cả thế giới mà phải đánh mất chính mình hay là thiệt thân, thì nào có lợi gì?

SUY NIỆM

Hôm nay, đoạn Tin Mừng này nói cho chúng ta về sự sống và sự chết, bắt đầu từ những điều Chúa Giê-su tiên báo về những gì sẽ xảy ra với Ngài. Những đau đớn thể xác, đau khổ về tinh thần, bị chối bỏ và bị tra tấn tàn bạo.

Chúa Giê-su nói rằng bất cứ ai muốn theo Ngài, phải chuẩn bị sẵn sàng để đi trên cùng con đường với Ngài, mang thập giá của mình đi theo sau Ngài. Cần nhấn mạnh rằng chúng ta phải mang lấy thập giá của chính mình, không phải thập giá của Chúa Giê-su, hay của bất kì ai khác. Thánh Luca nói thêm rằng đó là điều chúng ta phải chuẩn bị mỗi ngày.

Lời mời gọi của Chúa là lời mời gọi ta đi ngược lại với bản năng của mình. Từ bỏ mình khỏi những ước muốn được thăng tiến trong mắt người khác. Có ai không muốn bảo toàn mạng sống mình đâu? Bảo toàn mạng sống mình là một bản năng sâu xa hơn, nhưng bảo toàn mạng sống mình không giống với việc thăng tiến bản thân. Chúa Giê-su nói rằng một cuộc đời nếu chỉ tập trung vào chính mình, cuối cùng chỉ mang đến tự hủy diệt. Chúng ta rồi sẽ thất vọng.

Cách duy nhất để sống là sống như Chúa Giê-su, hiến dâng cuộc sống mình vì lợi ích của người khác, bằng lòng quan tâm chăm sóc, đoàn kết, hiệp nhất, có lòng trắc ẩn và công lý. Đây là con đường đích thực để tìm ra chính mình và tìm ra người chiến thắng. Vậy được cả thế gian thì được ích gì, nếu phải đánh mất liêm chính, lòng tự trọng và hạnh phúc?

Thế giới của chúng ta được bao phủ bởi những tượng đài và hình ảnh của những người cống hiến hết mình vì những giá trị lớn lao hơn chính họ. Người đầu tiên trong số họ chính là Chúa Giê-su, cái chết của Ngài trên thập giá hiển hiện sự thất bại ê chề và nhục nhã. Nhưng Thiên Chúa Cha đã cho Đức Giê-su chiến thắng tử thần, chiến thắng tội lỗi, và sống lại vinh quang. Giờ đây chúng ta biết rằng, thập giá là biểu tượng cho chiến thắng của tình yêu vĩ đại nhất mà con người có thể ban tặng cho anh chị em mình.

Nguồn: https://livingspace.sacredspace.ie/l1005g/